Wiki

Dragostea Din Tei

Error bản mẫu:plain text của Bản mẫu:Plain text{{SHORTDESC:Error bản mẫu:plain text của Bản mẫu:Plain text|noreplace}}

Related Articles
“Dragostea Din Tei”
Tập tin:DragonsWhateverCover.jpg”Bìa của Dragostea Din Tei”
Bài hát của O-Zone
từ album DiscO-Zone
Mặt B “Dragostea Din Tei” (DJ Ross radio RMX)
Phát hành 9 tháng 7 năm 2003
19 tháng 4 năm 2004 (phát hành lại)
Định dạng CD single, CD maxi, 12″ maxi
Thu âm 2003
Thể loại Eurodance, pop
Thời lượng 3:34
Hãng đĩa Ultra, Polydor
Sáng tác Dan Bălan
Sản xuất Dan Bălan
Thứ tự đĩa đơn của O-Zone
“Numai tu”
(2003)
Dragostea Din Tei
(2003)
“Despre tine”
(2004)
Mẫu âm thanh
Tập tin:O-Zone – Dragostea din tei.ogg

  • tập tin
  • trợ giúp

Dragostea Din Tei” (phát âm [ˈdraɡoste̯a din ˈtej] listen (trợ giúp·thông tin), nghĩa là “Tình yêu từ cây đoạn”, tên tiếng Anh chính thức: Words of Love), còn được gọi là “Ma Ya Hi” và “The Numa Numa Song” (xem phần lời), là đĩa đơn thành công nhất của nhóm nhạc pop Moldova O-Zone, hát bằng tiếng Rumani, nhận được những lời phê bình tích cực từ các nhà phê bình và xếp vị trí số một trên Eurochart Hot 100, nơi nó tồn tại trong 12 tuần từ tháng 6 đến đầu tháng 9 năm 2004. Nó đứng đầu bảng xếp hạng duy nhất ở Pháp, Đức và Áo trong hơn ba tháng, đạt hạng ba ở Anh và 72 trên US Pop 100. Bài hát trở thành đĩa đơn bán chạy thứ tư của thế kỷ 21 ở Pháp, với 1.170.000 bản được bán ra. Một bài hát nổi tiếng của bài hát được thực hiện bởi ca sĩ nhạc pop người Ý Rumani Haiducii, cũng được xếp ở nhiều quốc gia, đặc biệt là Ý và Thụy Điển, nơi nó đứng đầu bảng xếp hạng đĩa đơn. Bài hát gốc đã được thực hiện đáng chú ý ở Hoa Kỳ bởi các video virus của Gary Brolsma nhảy múa bài hát, gọi nó là “Numa Numa”.

Bài hát này đã được thể hiện lời Việt với tựa Người Tình Mai Ya Hee do Vũ Hà biểu diễn và tựa Bài ca Mai Ya Hee do Đan Trường biếu diễn.

Lời bài hát


Nghĩa gốc Rumania

Ma-i-a hi, Ma-i-a hu

Ma-i-a ho, Ma-i-a ha-ha

Ma-i-a hi, Ma-i-a hu

Ma-i-a ho, Ma-i-a ha-ha

1.

Alo, salut, sunt eu, un haiduc

Și te rog, iubirea mea, primește fericirea

Alo, alo, sunt eu Picasso

Ți-am dat beep, și sunt voinic

Dar sa știi, nu-ți cer nimic

Vrei să pleci dar nu mă, nu mă iei

Nu mă, nu mă iei,

nu mă, nu mă, nu mă iei

Chipul tău și dragostea din tei

Mi-amintesc de ochii tăi

2.

Te sun, să-ți spun, ce simt acum

Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea

Alo, alo, sunt iarăși eu, Picasso

Ți-am dat beep, și sunt voinic

Dar sa știi, nu-ți cer nimic

Vrei să pleci dar nu mă, nu mă iei

Nu mă, nu mă iei,

nu mă, nu mă, nu mă iei

Chipul tău și dragostea din tei

Mi-amintesc de ochii tăi

Ma-i-a hi, Ma-i-a hu

Ma-i-a ho, Ma-i-a ha-ha

Ma-i-a hi, Ma-i-a hu

Ma-i-a ho, Ma-i-a ha-ha

Dịch lời Việt (Bản dịch 1)

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

1.

Alo? Em á! Nhớ anh không?

Nhớ à!

Tình là gì đây? Đến với anh này!

Hỡi em yêu đừng có buồn phiền.

Alo! Alo!

Alo! thấy em đang vui cùng ai

Có biết anh buồn,

Chẳng nói lên câu, này nàng hỡi đừng nỡ vội xa tình.

:

Hỡi em yêu ơi sao Numa Numa Numa Yay

Numa Numa Yay, Numa Numa Numa Yay

Hỡi em yêu ơi em yêu ơi hãy yêu anh này

Đừng có xem tình là những trò vui đùa.

2.

Ngày đó tình lên, ngôi nàng hỡi có nhớ không nàng.

Alo! Đến với anh này

Hỡi em yêu, tình chúng mình buồn.

A lô! A lô!

A lô! Ôi tình yêu đó biết không nàng

Chẳng nói nên câu, này nàng hỡi đừng nỡ vội xa tình.

Hỡi em yêu ơi sao Numa Numa Numa Yay

Numa Numa Yay, Numa Numa Numa Yay

Hỡi em yêu ơi em yêu ơi hãy yêu anh này

Đừng có xem tình là những trò vui đùa.

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

Dịch lời Việt (Bản dịch 2)

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

1.

Bạn hỡi cùng vui,

Mình bên nhau tình nồng say.

Đừng buồn nữa, hãy vui lên nào.

Giấc mơ này sẽ mãi muôn đời

Bạn ơi, chớ nên buồn.

Hãy giơ tay, ta cùng nhau múa hát đêm nay.

Hãy đến bên nhau, ngàn lời ca còn mãi rộn vang

Ta cùng ca đàn numa numa yay,

Numa numa yay,

numa numa numa yay.

Khắp thế giới ngân vang tiếng ca bao người.

Cùng nắm tay để trái tim này không rời.

2.

Nào hãy lại đây,

Mình không rời xa.

Dù có, xót xa trong đời,

Vẫn xin em hãy nở môi cười.

Sầu đau sẽ qua dần,

Thế gian này, bao niềm vui sẽ mãi bên người.

Hãy đến bên nhau, để tình yêu còn mãi nồng say.

Ta cùng ca đàn numa numa yay,

Numa numa yay,

numa numa numa yay.

Khắp thế giới ngân vang tiếng ca bao người.

Cùng nắm tay để trái tim này không rời.

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

Miyahee, miyahoo

Miyaho, miyahaa

Check Also
Close
Back to top button